Dedication
In her high, bright noontide
The shadows fell upon . .
ETHNA CARBERY . . .
At Easter, 1902 . . . .
TO YOU IN HEAVEN—
When your head once lay on my breast,
And your hand was closed in my hand,
You drew back the veil from your soul
And asked could I understand.
The letters that flamed in gold flame
On its virgin whiteness I scanned—
"I love you, I love you, O Love"—
And I whispered, I understand.
I thought I did. Foolish we be!
I, in Sorrow's intense solitude
Where the dread hours drag into ages,
Fared far ere I understood.
Yesternight I lifted wet eyes
To the stars, that were as the sands,
And cried, O, my God! it is now,
Only now, that my soul understands.
SEUMAS.